-
1 жить в роскоши
1) General subject: be lapped in luxury, live high, live in luxury, live like a fighting cock, live like a lord, luxuriate, roll in luxury, to be in clover, live in cloven, live in great splendor, live on the fat of the land, walk in golden slippers, live the high life2) Jargon: eat high of the hog, eat high on the hog3) Graphic expression: live off the fat of the land (библейск. происхождения)4) Makarov: live in great splendour5) Taboo: shit in high cotton (особ. после полосы неудач) -
2 процветать
1) General subject: be on easy street, do, flourish, open out, prosper, thrive, to be going strong, to be in ( one's) glory, triumph, bo going strong, get ahead, get on a treat, go ahead2) Literal: sail before the wind3) Sports: proliferate4) Architecture: exuberate5) Jargon: eat high of the hog, eat high on the hog6) Business: be prosperous, succeed7) Makarov: be going strong, come up roses, do splendidly, do well -
3 вкушать самую вкусную пищу, блюда
Jargon: eat high of the hog, eat high on the hogУниверсальный русско-английский словарь > вкушать самую вкусную пищу, блюда
-
4 не считаясь с затратами
American: high off the hog, high on the hogУниверсальный русско-английский словарь > не считаясь с затратами
-
5 шикарно
1) General subject: chicly, stunningly, awesome2) American: high off the hog, high on the hog3) Internet: awsm -
6 щедро
1) General subject: generously, largely, lavishly, liberally, on a noble scale, open handedly, open-handedly, with open hands2) Dialect: handsome3) American: high off the hog, high on the hog4) Bookish: bounteously -
7 жить на широкую ногу
1) General subject: live at a high rate, live high, live in a great way, live in grand style, live in great style, live on a grand scale2) Colloquial: live large3) Australian slang: live high on the hog4) Makarov: keep a splendid establishment, keep open house, come out strongУниверсальный русско-английский словарь > жить на широкую ногу
-
8 жить припеваючи
1) General subject: live high on the hog, live in easy street, live like a fighting cock, live like fighting cocks, live the life of Riley2) Jargon: on the grind3) Set phrase: be in clover4) Makarov: crack a tidy crust5) Taboo: piss on ice -
9 жить роскошно
1) General subject: live in grand style2) Australian slang: live high on the hog3) Bible: live on the fat of the land -
10 как сыр в масле
in clover, ride the gravy train, live the life of Riley, high on the hog -
11 Эта семья живёт очень даже хорошо
General subject: That family eats pretty high on the hogУниверсальный русско-английский словарь > Эта семья живёт очень даже хорошо
-
12 Эти двое, мне кажется, ни в чем не нуждаются
General subject: Those two seem to be eating pretty high on the hogУниверсальный русско-английский словарь > Эти двое, мне кажется, ни в чем не нуждаются
-
13 он живёт на широкую ногу
General subject: he lives high on the hogУниверсальный русско-английский словарь > он живёт на широкую ногу
-
14 он как сыр в масле катается
General subject: he lives high on the hog, he lives in cloverУниверсальный русско-английский словарь > он как сыр в масле катается
-
15 жить на широкую ногу
он живёт на широкую ногу; — he lives high on the hog
Русско-английский большой базовый словарь > жить на широкую ногу
-
16 С-736
КАК (СЛОВНО) СЫР в мАсле КАТАТЬСЯ coll VP subj: human the verb may take the initial position, otherwise fixed WOto live in complete prosperityX как сыр в масле катается = X is (lives) in cloverX lives in the lap of luxury X lives off (on) the fat of the land X lives high off (on) the hog....Только одна Варвара всё равно стала бы жаловаться, если бы даже каталась как сыр в масле... (Распутин 3). Varvara was the only one who would find cause for complaint even if she lived in the lap of luxury (3a). -
17 как сыр в масле кататься
• КАК < СЛОВНО> СЫР в МАСЛЕ КАТАТЬСЯ coll[VP; subj: human; the verb may take the initial position, otherwise fixed WO]=====⇒ to live in complete prosperity:- X lives off <on> the fat of the land;- X lives high off <on> the hog.♦...Только одна Варвара всё равно стала бы жаловаться, если бы даже каталась как сыр в масле... (Распутин 3). Varvara was the only one who would find cause for complaint even if she lived in the lap of luxury (3a).Большой русско-английский фразеологический словарь > как сыр в масле кататься
-
18 словно сыр в масле кататься
• КАК < СЛОВНО> СЫР в МАСЛЕ КАТАТЬСЯ coll[VP; subj: human; the verb may take the initial position, otherwise fixed WO]=====⇒ to live in complete prosperity:- X lives off <on> the fat of the land;- X lives high off <on> the hog.♦...Только одна Варвара всё равно стала бы жаловаться, если бы даже каталась как сыр в масле... (Распутин 3). Varvara was the only one who would find cause for complaint even if she lived in the lap of luxury (3a).Большой русско-английский фразеологический словарь > словно сыр в масле кататься
-
19 Ж-57
HE ЖИЗНЬ (HE ЖИТЬЁ), А МАСЛЕНИЦА (МАЛИНА) (у кого) highly coll NP subj-compl with быть« ( subj: это) or VP subj. with быть' fixed WOs.o. has a wonderful life: у X-a не жизнь, а масленица = X is in cloverX lives high on (off) the hog X has it made. -
20 Ж-80
ЖИТЬ ПРИПЕВАЮЧИ coll VP subj: human fixed WOto live very well, in prosperity, be content with lifeX живёт припеваючи - X lives in cloverX lives high on (off) the hog X lives like a king (a queen) X has it made.(Скотинин:) Ты будешь жить со мною припеваючи. Десять тысяч твоего доходу! (Фонвизин 1). (S.:) You and me'll live in clover. Ten thousand of your income! (1a)....(Брат Агафьи Матвеевны) рассчитал, какой стол должны они держать, как уменьшить издержки... сколько она может получить за цыплят, за капусту, и решил, что со всем этим можно жить припеваючи (Гончаров 1). Не (Agafya Matveyevna's brother) reckoned how much they needed for food, how they could reduce expenses.,.and after estimating what she received from her chickens and cabbages, he decided that with what they had they could live like kings (1b).
- 1
- 2
См. также в других словарях:
High on the Hog — Álbum de The Band Publicación 27 de febrero de 1996 Grabación 1995 Género(s) Rock Duración … Wikipedia Español
High on the Hog — Album par Black Oak Arkansas Sortie Novembre 1973 Enregistrement 1973 aux Studios Criteria Miami, FLA Durée 34 min 26 s … Wikipédia en Français
high off the hog — (or high on the hog) US informal : in a luxurious style Those movie stars live pretty high off the hog. • • • Main Entry: ↑high … Useful english dictionary
high on the hog — To live in great comfort with lots of money … The small dictionary of idiomes
High on the Hog — Infobox Album | Name = High on the Hog Type = Album Artist = The Band Released = February 27, 1996 Recorded = 1995 Genre = Rock Length = 46:57 Label = Rhino Producer = Aaron Hurwitz, Garth Hudson Reviews = * Allmusic (2/5)… … Wikipedia
high on the hog — having expensive things, in luxury If I win the lotto, we ll live high on the hog in a mansion! … English idioms
high off the hog — See: LIVE HIGH OFF THE HOG … Dictionary of American idioms
high off the hog — See: LIVE HIGH OFF THE HOG … Dictionary of American idioms
high on the hog — adverb Well off; living comfortably or extravagantly. Ever since his promotion, they’ve been living high on the hog … Wiktionary
high\ off\ the\ hog — See: live high off the hog … Словарь американских идиом
high on the hog — Synonyms and related words: affluent, beyond all bounds, comfortable, comfortably situated, easy, excessively, high, immoderately, in clover, in good case, in luxury, inordinately, intemperately, on Easy Street, on velvet, prodigally, prosperous … Moby Thesaurus